[PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
- Alpazen
- Admin
- Messages : 5564
- Enregistré le : sam. 7 juil. 2012 15:02
- Localisation : Au bord du lac Léman
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
Tu as raison André.. mais c'est généralement le cas avec les papiers labellisés "Laser"..
A.F.F.T.. Amitié, Convivialité, Fairplay, Partage..
- Diana31
- Membre Intermédiaire
- Messages : 123
- Enregistré le : dim. 30 sept. 2012 23:53
- Localisation : Provinces du Luxembourg et de Liège
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
Oui il y a le problème de l'imprimante, j'ai essayé avec la mienne sur du papier autocollant et mauvaise surprise, ça imprimait tout trouble... alors que sur du papier normal c'est net
Sinon pour les moins chères que j'ai trouvé : étiquettes argentées A4
Sinon pour les moins chères que j'ai trouvé : étiquettes argentées A4
- Alpazen
- Admin
- Messages : 5564
- Enregistré le : sam. 7 juil. 2012 15:02
- Localisation : Au bord du lac Léman
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
C'est ce que j'utilise car j'ai fait avec la recup de mon stock.. mais sans imprimante laser ça risque d'être difficile..
En fait le logiciel de JP imprime sur les bordures.. du coup ça passe même si c'est des étiquettes pour CD.. il suffit de les retourner dans tous les sens pour exploiter au max la surface imprimable..
En fait le logiciel de JP imprime sur les bordures.. du coup ça passe même si c'est des étiquettes pour CD.. il suffit de les retourner dans tous les sens pour exploiter au max la surface imprimable..
A.F.F.T.. Amitié, Convivialité, Fairplay, Partage..
- Jean-Pierre
- Pilier Accro au forum
- Messages : 5023
- Enregistré le : jeu. 28 oct. 2010 04:19
- Localisation : 05 Hautes-Alpes (France), près de Gap
- Contact :
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
Au début, je ne pensais pas faire le logiciel pour l'étalonnage des grandes roues, car je pensais qu'une bande de papier étroite serait soumise à un possible étirement. En fait avec les bandes de papier adhésives étroites, il n'en est rien : cela ne s'étire pas.
Et quand bien même il y aurait un léger étirement, ce n'est vraiment pas un problème puisqu'on étalonne d'abord la grande roue, puis seulement ensuite on étalonne la tourelle en fonction des repères qui sont sur la grande roue. Si ce ne sont plus tout à fait des mètres (à cause d'un léger étirement de la bande étalonnée), ce n'est vraiment pas un soucis : le principe unique est que les marques de la tourelle correspondent aux marques de la grande roue. Peu importe que ce soit des mètres, des presque mètres, des mildots ou des "n'importe quoi".
Partant de ce constat, j'ai alors réalisé en toute confiance le programme de marquage des grandes roues : cela fonctionne dans tous les cas, quel que soit le support imprimé.
Et quand bien même il y aurait un léger étirement, ce n'est vraiment pas un problème puisqu'on étalonne d'abord la grande roue, puis seulement ensuite on étalonne la tourelle en fonction des repères qui sont sur la grande roue. Si ce ne sont plus tout à fait des mètres (à cause d'un léger étirement de la bande étalonnée), ce n'est vraiment pas un soucis : le principe unique est que les marques de la tourelle correspondent aux marques de la grande roue. Peu importe que ce soit des mètres, des presque mètres, des mildots ou des "n'importe quoi".
Partant de ce constat, j'ai alors réalisé en toute confiance le programme de marquage des grandes roues : cela fonctionne dans tous les cas, quel que soit le support imprimé.
*** Jean-Pierre *** - pour un Field Target respectueux de la réglementation internationale
- Wovokaa
- Modérateur
- Messages : 5096
- Enregistré le : jeu. 28 oct. 2010 14:30
- Localisation : 64 Euskal Herria (France)
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
Ou même l'unité de M. Volta...Jean-Pierre a écrit :Peu importe que ce soit des mètres, des presque mètres, des mildots ou des "n'importe quoi".
*** André *** ou DiDi, juste pour le fun ;-)
Manuels de Field Target à l'usage des débutants (textes en anglais) :
http://www.fekete-moro.hu/bfta-setup-ma ... dex-en.php
http://www.fekete-moro.hu/bfta-skills-m ... dex-en.php
Manuels de Field Target à l'usage des débutants (textes en anglais) :
http://www.fekete-moro.hu/bfta-setup-ma ... dex-en.php
http://www.fekete-moro.hu/bfta-skills-m ... dex-en.php
- Jean-Pierre
- Pilier Accro au forum
- Messages : 5023
- Enregistré le : jeu. 28 oct. 2010 04:19
- Localisation : 05 Hautes-Alpes (France), près de Gap
- Contact :
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
Exact
*** Jean-Pierre *** - pour un Field Target respectueux de la réglementation internationale
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
JP,
Seulement magnifique!!!! Merci beaucoup mon ami!!!
Seulement magnifique!!!! Merci beaucoup mon ami!!!
- Jean-Pierre
- Pilier Accro au forum
- Messages : 5023
- Enregistré le : jeu. 28 oct. 2010 04:19
- Localisation : 05 Hautes-Alpes (France), près de Gap
- Contact :
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
Merci Fernando, ton appréciation me fait grand plaisir
Tu as aussi le programme pour le marquage des tourelles :
http://www.field-target.fr/forum/viewto ... =18&t=1060
Et aussi le programme de préparation et d'évaluation d'un parcours FT (basé sur le Troyer Rating) :
http://www.field-target.fr/forum/viewto ... =18&t=1027
------
Je n'ai pas fait de version multilingue pour simplifier la programmation. Cependant si des personnes sont intéressées au Portugal, je peux faire des versions en portugais. Il faut juste que je travaille avec une personne portugaise pour convertir correctement tous les textes en portugais.
A vous de voir si au Portugal il y a un besoin...
Tous les logiciels que je crée dans diverses communautés sont toujours gratuits. J'aime bien la notion du freeware : on ne se crée pas de d'obligations dans le temps et on reste libre.
Tu as aussi le programme pour le marquage des tourelles :
http://www.field-target.fr/forum/viewto ... =18&t=1060
Et aussi le programme de préparation et d'évaluation d'un parcours FT (basé sur le Troyer Rating) :
http://www.field-target.fr/forum/viewto ... =18&t=1027
------
Je n'ai pas fait de version multilingue pour simplifier la programmation. Cependant si des personnes sont intéressées au Portugal, je peux faire des versions en portugais. Il faut juste que je travaille avec une personne portugaise pour convertir correctement tous les textes en portugais.
A vous de voir si au Portugal il y a un besoin...
Tous les logiciels que je crée dans diverses communautés sont toujours gratuits. J'aime bien la notion du freeware : on ne se crée pas de d'obligations dans le temps et on reste libre.
*** Jean-Pierre *** - pour un Field Target respectueux de la réglementation internationale
- Gianni
- Administrateur
- Messages : 4660
- Enregistré le : jeu. 18 nov. 2010 22:29
- Localisation : Ile de France Nord (93)
- Contact :
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
le plus simple JP, c'est de la traduire en Anglais ! Tout le monde arrive (plus ou moins) à se débrouiller avec l'Anglais !!
- Jean-Pierre
- Pilier Accro au forum
- Messages : 5023
- Enregistré le : jeu. 28 oct. 2010 04:19
- Localisation : 05 Hautes-Alpes (France), près de Gap
- Contact :
Re: [PGM] - Programme de marquage de roue de parallaxe
Au départ ces programmes sont créés uniquement pour notre communauté... qui est francophone. Pourquoi vouloir faire compliqué quand on peut faire simple
Penses-tu que tout le monde lit l'anglais ?
Par exemple, au lycée j'avais appris l'allemand et l'espagnol, mais pas l'anglais...
-----
Dans la conception d'un programme, on peut le programmer de façon à être multilingue.
Par contre le faire à postériori, c'est moins simple et cela touche trop le code à modifier : les bug pointent alors à l'horizon.
Dans une programmation multilingue, une façon courante de procéder et que tous les textes ne sont que des numéros d'index.
Parallèlement au programme il existe alors des fichiers texte à créer et comportant en séquence tous les numéros d'index de texte du programme et le texte à afficher pour chacun de ceux-ci.
Par option l'utilisateur choisit la langue du programme (en fait le fichier de langue correspondant)
On livre alors le logiciel avec un fichier de langue, par exemple l'anglais et chaque pays a alors la possibilité de créer son propre fichier de langue en respectant la syntaxe (par exemple : 0001 = 'Impression bande')
Le programme est alors multilingue et facilement évolutif vers de nouvelles langues.
Penses-tu que tout le monde lit l'anglais ?
Par exemple, au lycée j'avais appris l'allemand et l'espagnol, mais pas l'anglais...
-----
Dans la conception d'un programme, on peut le programmer de façon à être multilingue.
Par contre le faire à postériori, c'est moins simple et cela touche trop le code à modifier : les bug pointent alors à l'horizon.
Dans une programmation multilingue, une façon courante de procéder et que tous les textes ne sont que des numéros d'index.
Parallèlement au programme il existe alors des fichiers texte à créer et comportant en séquence tous les numéros d'index de texte du programme et le texte à afficher pour chacun de ceux-ci.
Par option l'utilisateur choisit la langue du programme (en fait le fichier de langue correspondant)
On livre alors le logiciel avec un fichier de langue, par exemple l'anglais et chaque pays a alors la possibilité de créer son propre fichier de langue en respectant la syntaxe (par exemple : 0001 = 'Impression bande')
Le programme est alors multilingue et facilement évolutif vers de nouvelles langues.
*** Jean-Pierre *** - pour un Field Target respectueux de la réglementation internationale